.................

x AD#

進撃の巨人(1) ONE PIECE STARTER BOOK 1 DRAGON BALL STARTER BOOK 1


TV Anime

攻殻機動隊(こうかくきどうたい)



Psycho-pass



憂国(ゆうこく)のモリアーティ


AIUEO page table

A click opens the top page of alphabet. The sub-page links are listed at end of each page. A few thousand reference examples are provided in total.

漫画辞書

Manga Dictionary
Onomatopeia and phrase in comics

Onomatopeia and phrase in Japanese manga

#AD
comic One Piece Boruto 僕のヒーローアカデミア 1
comic 風夏 ガンダム origin II astro boy

  Japanese onomatopoeic words make your spoken Japanese lively, and certainly Japanese manga and animation come alive; zokuzoku sasemasu. Besides onomatopoeia, many phrases which you read are unique to manga, where short and cryptic language is used. It helps you to experience at first hand and appreciate Japanese managa more if you are able to read and feel in original text.
  My knowledge of Japanese language allows me to watch Japanese animes in original form. The profound feeling engulfs me when I encounter masterpieces, where the imagination of director is only the limit. Those masterpieces are, unfortunately to those overseas Japanese animer lovers, necessarily neither famous nor popular, and hence will be very unlikely translated into other languages.
  The onomtopeia and phrase are listed in a dictionary style based on Japanese Alphabet. A click of alphabet in the link table opens the top page of alphabet. The sub-page of an alphabet are linked together and listed at end of each page.

   日本語から英語へ、漫画やアニメで使われるオノマトペや表現と漫画の背景文化が学べるLexicon、 英語表現を支援


A click opens the top page of alphabet. The sub-page links are listed at end of each page. A few thousand reference examples are provided in total.

Phrases, examples y comments



Some of onomatopeias frequently appeared, and more in the main list.
ウォーン、アウォーン        ウォーン オオカミの遠吠え。aooo, arooo howling of wolves
Comment : 遠吠(とうぼえ)え
あーんあーん        子供があーんあーん泣いている。A child is crying loudly.
Comment : 子供(こども)、泣(な)く
あっぷあっぷ        あっぷあっぷする。respirar con dificultad
Comment : glgl, uaargh,( glub-glub, blub-blub)
うえーん        子供がうえーん うえーんと泣いている。child is crying, waah waahbawl, boohoo.
Comment : 子供(こども)、泣(な)く
うじゃうじゃ        穴底に何かがうじゃうじゃうごめいている。In the bottom of pit, somethings are swarming .
Comment : 穴底(あなぞこ)、何(なに)
うじうじ        うじうじ言うな。Don't be such irresolute
Comment : irresolute, hesitant, moving from one side to the other, indecisive 、言(い)う
エヴァンゲリオン        "New Century Gospel") is a Japanese mecha anime television series produced by Gainax and animated by Tatsunoko, directed by Hideaki Anno and broadcast on TV Tokyo from October 1995 to March 1996.
Comment : Neon Genesis Evangelion (wiki)
おえーっ        気持ち悪い ものを見た時。、おえーっ! Ugh, Ew You saw something horrible, or smelled bad
Comment : 気持(きも)ち悪(わる)い、見(み)る、時(とき)
おぎゃおぎゃ        あかんぼうが、おぎゃおぎゃと産声をあげた。Mewl be born with a cry
Comment : ¡!bua! ¡buaaa!, ¡buaaa, buaaah! 産声(うぶごえ)
カーカー        カーカーカラスの鳴き声。caw caw crows croak.
Comment : / 、鳴(な)き声(ごえ)
ガクガク        歯がガクガクしている。have a loose tooth. 彼のひざはガクガク震えている。 His knees are trembling. ⇨ ブルブル
Comment : tremble, shiver、 歯(は)、震(ふる)える
カサカサ        カサカサ音をたてる。Make a rustling sound
かさかさと何やら裏で音が聞こえる。Something rustles in backyard.
Comment : rustle, crinkle、音(おと)、何(なに)、裏(うら)、聞(き)く
ガシャーン        窓ガラスがガシャーンと割れる。 Clash The window glass breaks with the sound of Gashan
Comment : clash, smash, crash ガチャン、窓(まど)、割(わ)れる
カタカタ        カタカタ なにか固いもの同士がぶつかる音 clatter The sound of something hard colliding with each other 。
Comment : 固(かた)い、同士(どうし)、音(おと)
ガタガタ        ガタガタ 風が雨戸をたたく。rattle Wind rattles storm doors.
Comment : 風(かぜ)、雨戸(あまど)
ガタンゴトン        ガタン ゴトン Noise of train running clickity-clack, clackety-clack
Comment :
カチカチ        ticktack ticktock.
Comment : clock noise
ガチガチ        恐怖で歯がガチガチなる。teeth chattering with fear.
Comment : 恐怖(きょうふ)、歯(は)
ガチャガチャ        ガチャガチャ音をたてる。clatter. 一晩中、風で門がガチャガチャ音をたてた。 The gate rattled in the wind all night
Comment : 音(おと)、一晩中(ひとばんじゅう)、風(かぜ)、門(もん)
カチャン        カチャン 鍵が外れる音 clank The sound of unlocking door
Comment : 鍵(かぎ)、外(はず)れる
ガチャン        ⇨ ガシャーン
Comment :
ガツガツ        ガツガツと食べる。Gobbler, gorge on
Comment : Expresses the behavior of animal emotions, devouring food 、食(た)べる
がっぽがっぽ        がっぽがっぽと金をもうける。 Money rolls in.
Comment : 金(かね)
ガヤガヤ        ガヤガヤ brouhahaClamorously, crowd of people talking
Comment : yakety-yak
からから        からからになる。Dry off
Comment : dry, arid, desiccated
カリカリ        カリカリとかじる。Crunch on a rice cracker or something
Comment : Represent a light sound when chewing or scratching a hard object. Represent nuisance .
ガリガリ        ガリガリひっかく。Scratch, scrape, ガリガリかじる gnawing
Comment :
ガン        bam ⇨ ドカン
Comment : Noise of crashing
ギーギー        creak
Comment : floor or something makes creaking noise
キーッ        車がキーッと急ブレーキをかける。Squeal! a car brakes and comes to halt fast.
Comment : squal, screech、車(くるま)、急(きゅう)
ギーギー        creaky
Comment : floor creaking noise
きゃー        shreik !eeek!
Comment : Sound of scream ひぇー
ぎゃー        babble yelp oooh
Comment : shocked, shouting
キャッキャッ        猿はキャッキャッ Monkey screech oh oh ah ah
Comment : 猿(さる)
キャンキャン        子犬がキャンキャンと鳴く。yip, yelp A puppy is loudly yelping. ⇨ わんわん
Comment : 子犬(こいぬ)、 鳴(な)く
ギャアギャア        ギャアギャア泣く、騒ぐ。Bawling
Comment : 泣(な)く、騒(さわ)ぐ
ギョッ!?        ギョッ!? oooh, gasp. 暗い影にギョッ!?した。Startled to see a dark shadow .
Comment : the state of shocked, scared, or surprised. 暗(くらい)い影(かげ)
グーグー        グーグー 睡眠。zzz be fast asleep ·
Comment :  睡眠(すいみん)
くっくっく        くっくっくくすくす笑う。chuckle 
Comment : 笑(わら)る
ぐつぐつ        ぐつぐつ煮る。cocer bring to a simmer / simmering in a pot
Comment : 煮(に)る
ぐっしょり        ぐっしょりぬれる。soaking wet.
Comment : mojarse, calarse.
くねくね        登山道はくねくね登っている。 The mountain trail meanders on to the top.
Comment : Express something sinuous, tortuous, meandering, meandering 登山道(とざんどう), 登(のぼ)る
くんくん        子犬は母親のにおいをくんくん嗅ぎ回っている。The puppy sniffs about for her mother.
Comment : sniff, whine 子犬(こいぬ)、母親(ははおや)、嗅(か)ぎ回(まわ)る
ゲップ        ゲップ Burp .
Comment : belch
ケロケロ        日本のかえるはケロケロと鳴く。Japanese frogs croak ¡croak, croak!, b> ¡ribbit, ribbit! .
Comment : 鳴(な)く
ゴーン        寺の鐘はゴーンと聞こえる。Temple's bell is heard ding dong. 
Comment : dong, bong 寺(てら)、鐘(かえ)、聞(き)こえる
ゴクゴク        ゴクゴクと飲む。glup glup Chug, drink in big gulps
Comment : 飲(の)む
コケコッコー        日本の鶏はコケコッコーと鳴く。Roosters cry cock-a-doodle-doo
Comment : 日本(にほん)、鶏(にわとり)、鳴(な)く
コツコツ        鳥がコツコツとつつく。peck peck Bird peck a tree.
Comment : 鳥(とり)
コッコッコ        日本の雌鶏はコッコッコと鳴く。Japanese chickens make cluck cluck cackle cackle.
Comment : 、日本(にほん)、雌鶏(めんどり)、鳴(な)く
ことこと        いろりで鍋が静かにことことと煮えている。 A pot is quietly simmering over a hearth.
Comment : rattling, clicking, simmering 鍋(なべ)、 静(しず)か、煮(に)える
コナン        is a Japanese detective manga series written and illustrated by Gosho Aoyama.
Comment : Detective Conan (wiki)
ゴホゴホ        ゴホゴホ 咳。 koff koff coughing harshly
Comment : cough 咳(せき)
コロコロ        コロコロコオロギの鳴き声。 chirp chirp , cricket chirping
Comment : 、鳴(な)く、声(こえ)
ゴロゴロ        猫はごろごろと喉を鳴らしながら体をこすり付けて来た。 My cat, purring, rubbed against my legs.rumble> thunder rumbles
Comment : purr, rumble, thundering. growling, roll on 猫(ねこ)、喉(のど)、鳴(な)らす、体(からだ)、付(つ)ける、来(く)る
ゴン        ゴン 頭を何かにぶっつけた。bonk,hit head against something hard.
Comment : 頭(あたま)、何(なに)か
コンコン        コンコンとドアをノック tap tap knock the door
Comment :
ザーザー        雨がザーザー降る。it's raining like billy-oh.
Comment : pouring rain.雨(あめ)、降(ふ)る
サクサク        Onomatopoeic expression that expresses the activities progressing effectively.
Comment :
ザクザク        小判がザクザクでてきた。Gold coins came out in abundance .
Comment : En abundance、 小判(こばん)
サッ        サッ素早く切る slash Cut quicklyt
Comment : サッ、スっ、素早(すばや)く、切(き)る
ザブン        Plunge noise into water
Comment :
サラサラ        小川がサラサラと流れている。The stream murmurs in its running .
Comment : Also a dry condition - there is no moisture or no stickiness on things, and it is not sticky . 小川(おがわ)、流(なが)れる
ジュージュー        ジュージュー焼き物の音。sizzleThe sound of frying/ baking
Comment : 焼(や)き物(もの)の音(おと)
シュシュポッポ        シュシュポッポ蒸気機関車。chuff-chuff, choo-choo, chug-chug team locomotive.
Comment : 蒸気機関車(じょうききかんしゃ)
ズーッ        ズーッ ズーッ ⇨ズルズル
Comment :
ずどん        ずどん bang近距離からずどんと一発くらった。They shot me bang from a short distance.
Comment : bang, blam, 近距離(きんきょり)
スラムダンク        It tells the story of a basketball team from Shōhoku High School in the Shōnan area of Japan.
Comment : Slam Dunk (manga) ( wiki)
ズルズル        ズルズル ラーメンをすする。slurp slurp The sound of sipping ramen . ズルズルと死体を動かす Drag the corpse
Comment : swallow, sip、死体(したい)、動(うご)かす
*タタタタタタ        だっだっ、だだーっ、たったった、たたたた、だだだだ sound of running.
Comment : パタパタ
たらたら        彼の額から汗がたらたらと落ちる。Sweat drips down his forehead.
Comment : 額(ひ)たい 汗(あせ) 落(お)ちる Drops dripping in a row
チクタク        振り子時計がチクタクと聞こえる。 ticktock, ticktack
Comment : sound of clock ticking 振(ふ)り子(こ)時計(どけい)、聞(き)こえる
ちゅうちゅう        日本のネズミはちゅうちゅうと鳴く。squeak squeak mouse squeaking
Comment : 日本(にほん)、鳴(な)く
チリンチリン        自転車のベルの音はチリンチリンです。 Jingle Jingle tinkle-tinkle The sound of bicycle bell
Comment :  自転車(じてんしゃ)、音(おと)
チンチン        チンチン鈴がなる。 to tinkle
Comment : tinkle of a bell.鈴(すず)
てくてく        バスがなくなったので家までてくてく歩いて帰った。He got home on foot because there were no more buses
Comment : truge 家(いえ)、歩(ある)く、帰(かえ)る
ドーン        ドーン!と豪快に登場。Boom! apperance with grand fanfare 衝撃音 ⇨ ドシン
Comment : 豪快(ごうかい)、登場(とうじょう)、衝撃音(しょうげきおん)
ドカ        ドカ殴る。thunkThe sound of hitting
Comment : pow, thunk, whop 殴(なぐ)る
ドカーン        ドカーンKerboom Soundo of loud explosion.
Comment : Kerboom, boom, whomp
ドカン        ドカンとぶつかる。wham collide
Comment : wham
どくどく        血がどくどく流れ出る。Blood gushing out
Comment : gush 血(ち)、流(なが)れる、出(で)る
ドサッ        ドサッ 重い鞄を床に投げ出す。Thud He threw a heavy bag on floor.
Comment : 重(おも)い鞄(くつ)を床(ゆか)に投(な)げ出(だ)す
ドスン        ドスン 何かが落ちる。Thud Sound of something heavy staff falling ドスン人にぶつかる bump into people
Comment : 何(なに)か、落(お)ちる ドン、ドサッ、ドタン、バタン、ズシン
ドシン        ドシン ドサッ重い何かが落ちる。¡ thump ! Something heavy fell with a thud.
Comment : thump, flump, whop, wham, plunk, clunk, ドサッ、重(おも)い、何(なに)、落(お)ちる
ドラゴンボール        The series follows the adventures of protagonist Son Goku from his childhood through adulthood as he trains in martial arts. He spends his childhood far from civilization until he meets a teen girl named Bulma, who encourages him to join her quest in exploring the world in search of the seven orbs known as the Dragon Balls, which summon a wish-granting dragon when gathered.
Comment : Dragon_Ball (wiki)
ドン        ドンと鳴る。whomp Detonate . ドンと落ちる。 fall hard. ドンと机をたたく。bump Hit the desk hard .
Comment : ¡bang!, ¡Pum!、鳴(な)る、落(お)ちる、机(つくえ)
ドンドン        太鼓をドンドンたたく。 rub-a-dub drum loudly
Comment : rataplan 太鼓(たいこ)
ドンドン        ドンドンと鋭くドアをたたく Bang bang forcefully / powerfully knock the door. ドンドン大砲の音 Boom boom sound of cannon
Comment : 鋭(するど)く、大砲(たいほう)の音(おと)
どんどん        止めたのに彼はどんどん歩いて行った。Even though I tried to stop you, he kept walking without hesitation 物価がどんどん上がる。Los precios suben rápidamente. Prices go up steadly. どんどん売れる。 Sell hot (like donuts).
Comment : quickly, in great quantity, vigorously, contineously、止(と)める、歩(ある)く、行(い)く、物価(ぶっか)、上(あ)がる、売(う)れる
ナルト        It tells the story of Naruto Uzumaki, a young ninja who seeks recognition from his peers and dreams of becoming the Hokage, the leader of his village.
Comment : Naruto (wiki)
にゃあにゃあ        日本の猫はにゃあにゃあと鳴く。Meow, meouMew
Comment : 日本(にほん)、猫(ねこ)、鳴(な)く
ニョロニョロ        蛇がニョロニョロ動く。slither> The gsnake slithered.
Comment : 蛇(へび)、動(うご)く
ぬっと        ぬっとた現れる。Appear abruptly in silence.
Comment : 現(あらわ)れる
はぁ〜        はぁ〜ため息。 ¡phew! Sigh
Comment :  息 (いき)
バーン        ⇨ バンッ
Comment :
バキッ!        バキッ!、パキッ!枝や骨の折れる音。 Snap! The sound of snapping branches and bones
Comment : ボキッ、ポキ ,枝(えだ)porほね)、折(お)れる、音(おと)
ハクション!        ハクション くしゃみの音 achoo Sneezing sound
Comment :
ぱくっ・・        snap. Eat a big bite with your mouth wide open. .
Comment :
ばさっ        ばさっ floomp
Comment : Fall with a thump
パサパサ        パサパサ音を立てる。Make noise with the wings . パサパサの髪。Hair dry and disheveled .
Comment : 音(おと)、立(た)てる、髪(かみ)
パシッ        パシッ 頬をはる¡Whac! Whac cheek
Comment : whac, slap, whallop, whack, thwack ,バシッ、ビシッ bash
パシャーン        パシャーン 何かが水をたたく音 Splash!The sound of something hitting the water
Comment : Splash, splatter、何(なに)、水(みず)、音(おと)
パタパタ        旗が風にパタパタとはためいている。The flag is flapping in the wind. パタパタと走る pitapat pitter-patter running
Comment : タタタタ、flap、旗(はた)、風(かぜ)、走(はし)る
バタン        ドアがバタンと閉まる。 bang! slam! blam!バタンと倒れる。flop flump Something fell to ground.
Comment : Shut the door with a bangshut the door with a bang 閉(し)まる、倒(たお)れる
パチパチ        パチパチ手をたたく音。Clap Sound of clapping. パチパチ焚火の音 crackleThe sound of burning bonfires
Comment : 手(て), 音(おと)、焚火(たきび)
パッ        パッと消える。 poof Disappear suddenly (and silently.)
Comment : 消(き)える
ははは・・        hahaha!
Comment :
パラパラ        雨がパラパラと降っている。pitter-patter the rain is falling. ノートをパラパラとめくる。Leaf through a notebook
Comment : 雨(あめ),降(ふ)る
バリバリ        バリバリ音を立てて、せんべいをかじる。crisp/crunchy sound of biting.
Comment : , 音(おと),立(た)てる
パン        ⇨ ポン .
Comment :
バンッ        バンッ!ピストルの音。Bang Sound of a gun .
Comment : , 音(おと)
ピー        ピー笛の音。 beep sound of whistling
Comment : whistle、笛(ふえ)、音(おと)
ビー        ビークラクション。 beep, beep Sound of claxon, car horn honking
Comment :
ヒィッヒーン        馬のいななきはヒィッヒーンと聞こえる。 a horse neighs "neigh","whinny"
Comment : whinny、馬(うま)、聞(き)こえる
ビィビィビィ        ビィビィビィ、ピッピッピッ 警告音。 bip bip bip High-pitched beep, like that made by some devices to alert or warn
Comment : 警告音(けいこくおん)
ひぇー        びくっとする。startled, frightened ⇨ きゃー
Comment : scared, freaked
びくっと        びくっとする。startled, frightened
Comment : scared, freaked
びくびくする        びくびくしながら。fearfully, nervously
Comment : be afraid of something
ビシ        ビシとむち打つ。WhipThe sound of whipping
Comment : 打(う)つ
ぴしっ(と)        ぴしっと枝がおれる。snap The branch snaps with a sharp noise.
Comment : A sharp noise when hitting something hard with a stick or something thick can break in an instant. 枝(えだ)
ぴしゃり(と)        ぴしゃりと女は男の頬を打った。Whac!,Slap! The woman slapped the man's cheek .⇨パシッ 
Comment : 女(おんな)、男(おとこ) 頬(ほほ)、打(う)つ
ピチャン        ピチャン 水滴が落ちる。splat!The sound of water drops falling .
Comment : splat, 水滴(すいてき)、落(お)ちる
ピヨピヨ        日本のひよこはピヨピヨと鳴く。chirp, chirp chick-chick chicks chirp, or cheep
Comment : 日本(にほん)、鳴(な)く
ヒュー        風がヒューと吹く。 swoosh! The wind whistles by
Comment : 風(かぜ)、吹(ふ)く
ヒューッ        車ががヒューッと通り抜ける。 swoosh! A car passes by
Comment : 車(くる)、通(とお)り、抜(ぬ)ける
ピュッ        ピュッと弾丸が耳をかすめた。Swish A bullet whizzed past my ear .
Comment : 弾丸(だんがん)、耳(みみ)
ピュンッ        ピュッ素早い動作や勢いのある動きを表す。Zip  Represents quick movements and powerful movements 
Comment : 素早(すばや)い動作(どうさ)、勢(いきお)い、動(うご)き、表(あらわ)す
ヒラヒラ        ヒラヒラする。flap, flutter. 旗が風にヒラヒラする。flutter A flag flutters in the wind . 花びらがヒラヒラと散る。 The petals fall fluttering.
Comment : 旗(はた)、風(かぜ)、散(ち)る
ふあ~っ!        ふあ~っあくびをつく、 yawm  
Comment :
ふうっ!        ぶうっ!とため息をつく、 ¡phew! sigh 
Comment : 息(いき)
ぶうぶう        ぶうぶう豚の鳴き声、 oink oink pig ぶうぶう言う complain, protest
Comment : 豚(ぶた)、鳴(な)き声(ごえ)
ブーン        ブーン 蚊などの飛ぶ音 buzzzzz Noise of bee, mosquito
Comment : 蚊(か)、飛(と)ぶ音(おと)
ぶくぶく        ぶくぶく泡立ち、  bubble bubblingly, foamingly, sinking or rising while giving off bubbles.
Comment : bubble up 泡立(あわだ)つ
ぶくぶく        彼女はぶくぶく太った。Fat and flabby
Comment : 彼女(かのじょ)、太(ふと)る
プシュー        プシュー風船やタイヤから空気の抜ける音。psss; pssstThe sound of air coming out of balloons and tires .
Comment : fizz 風船(ふうせん)、空気(くうき)、抜(ぬ)ける、音(おと)
フッ        フッと火を吹き消す。Puff Put out the fire with one breath. フッといなくなる。 poof Disappear suddenly (and silently.)
Comment : 火(ひ)、吹(ふ)く、消(け)す
プッ        プッと噴き出す。Burst with laughter.
Comment : ⇨ クス、噴(ふ)き出(だ)す
ブルブル        寒さでブルブル震える。  Shivering in the cold, shivering with fear
Comment : tremble, shudder, shiver,quiver 寒(さむ)い、震(ふる)える
*ベラベラ        ⇨ ペラペラ
Comment :
ペラペラ        ペラペラしゃべる。blah blah.
Comment :
ぺろぺろ        猫はぺろぺろと前足をなめている。The cat licks its front paws.
Comment : licking 猫(ねこ)、前足(まえあし)
べろべろ        べろべろに酔う。dead drunk.
Comment : べろんべろん 酔(よ)う
ホーホー        ホーホーフクロウの鳴き声。hoot hoot uu who who the sound owl makes
Comment : hoot 鳴(な)き声(ごえ)
ぼうぼう        庭の草がぼうぼうとしている。The yard was overrun with weeds. 家がぼうぼうと燃えている。A house is burning vigorously..
Comment : vigorously, furiously, fiercely、庭(にわ)、草(くさ)、家(いえ)、燃(も)える
ほくほく        彼はほくほく顔だ。His face is full of joy (of contentment)
Comment : happy, laughing 彼(かれ)、顔(かお)
ぽた        ぽたぽたっと雨が降り始める。Drip drip! It starts to rain .
Comment : 雨(あめ)、 降(ふ)る、始(はじ)める、ポツ The sound of dripping.
ぽとり        ぽとりとリンゴが落ちた。Plop An apple fell..
Comment : 落(お)ちる
ポッカリ        ポッカリと穴が開く。A big hole in my heart.
Comment : gaping, large, appears clearly in contrast to the surroundings 穴(あな)、開(あ)く
ポリポリ        ⇨ カリカリ
Comment :
ボロボロ        涙をボロボロこぼす。Shed big drops of tears. ボロボロな服。Worn out cloth
Comment : 涙(なみだ)、服(ふく)
ポン        ポン風船がはじける。phut Balloons pop.
Comment : パン 風船(ふうせん)
ボン        ボンはじける。pop Open a bottle.
Comment : ポン、シュポン
まんがミュージアム [漫画ミュージアム]        ⇨ 京都漫画ミュージアム
Comment : 京都(きょうと)、漫画(まんが) 京都漫画ミュージアム (wiki)
もうもう        窓からもうもうと煙がでている。Thick billows [columns] of smoke thru the window.
Comment : dense, thick、 窓(まど)、煙(けむり)
モオー        モオー¡Mooooo!
Comment : Mooing of the bull and the cow
もぐもぐ        ⇨ ムシャムシャ
Comment :
ムシャムシャ        ムシャムシャ食べる。chomp chomp eating。⇨ガツガツ
Comment : munch もぐもぐ 食(た)べる
よたよた        よたよた歩く。Walk unsteadily (with stubmbling, swinging).
Comment : stumble, waddle, 歩(ある)く
よちよち        子供がよちよち歩く。 The child toddles along.
Comment : wobble、 totter, toddle, 子供(こども)、歩(ある)く
よれよれ        よれよれの服 ropa gastada
Comment : raído, gastado, desgastado、服(ふく)
よろよろ        ⇨ よたよた
Comment :
りんりん        電話の音は昔のりんりんではなくなってしまった。The sound of the phone ringing no longer is the ring ring of the old days. 鈴の音は ​ting-a-ling
Comment : ring, ring, ting-a-ling, 電話(でんわ)、音(おと)、昔(むかし)、鈴(すず)
わあわあ        ⇨ わいわい
Comment :
ワオーン        日本のオオカミはワオーンとほえる。awoo howling of wolves
Comment : 日本(にほん)
ワンピース        The story follows the adventures of Monkey D. Luffy, a boy whose body gained the properties of rubber after unintentionally eating a Devil Fruit. With his crew of pirates, named the Straw Hat Pirates, Luffy explores the Grand Line in search of the world's ultimate treasure known as 'One Piece' in order to become the next King of the Pirates.
Comment : One Piece (wiki)
わくわく        わくわくする Exciting, throbbing with excitement . 
Comment : A situation in which the heart is restless with amusing expectations. Exiciting
わいわい        hubbub, uproar, bustle わいわい騒ぐ make a fuss.
Comment : cheerful and noisy. A word that describes many people who get together and make a loud noise 、 騒(さわ)ぐ
わっと        わっと泣きだす。waaa break into tears.
Comment : 泣(なく)く
わなわな        恐ろしさでわなわなと震えていた。trembled with fear.
Comment : 恐(おそ)ろし、震(ふる)える
わんわん        日本の犬はわんわんとほえる。bow wow dog barking
Comment : ruff ruff、woof woof、arf arf 日本(にほん)、犬(いぬ)

#AD
comic baby steps astro boy comic 君のいる町

Referencias 和西辞典, 和西大辞典, 現代スペイン語辞典, Google traductor

Re


⇩ Moverse al final de la tabla dentro la misma página.. ⇧ Moverse a lo más alto de la tabla.. Por otros, salir a página nueva. Para monstrar un alfabeto deseado, primero elegir una columna apropiada y entoces al alfabeto.

Cuándo no se muestra la tabla frase satisfactoriamente, le sugerimos que refrescar o eliminar la memoria cache. La sistema se cambia a menudo para frases adicionales. Para borrar los datos en caché de todas las aplicaciones tan sólo tenemos que ir a Configuracíón > Privacidad y seguridad > Borrar datos de navegación > elegir Tiempo (duración) y sólo Archivos e imágenes y clic "Borrar datos" (Android).

If your page is not properly shown, we recommend you to refresh(reload) the page first. If it still doesn't show properly, then delete the browser's temporal memory for a period. We update the page often, and an old index information may not load the new page properly.

最新ページが適切に表示されない時は、ページの更新(リフレッシュ)、それでもまだ表示されない時は、ブラウザーの一次記憶メモリーを、(多分前回訪問時まで)さかのぼって削除してください。最初の訪問では、問題は起きません。




Copyright (C) MindTree

X