Japanese Study


MindWood
Mobile Japanese Learning


Table of Contents >Japanese phrases> Everyday Chatting (3)




Everyday Talks (3) - Japanese Phrase

you : Would you say it again?     もう一度もういちどって下さい。   もういちど いってください。
mouichido itte kudasai.
you : Once more please.      もう一度おねがいします。   もういちど おねがいします。
mouichido onegai shimasu.
真理子: もう一度もういちどいます。I'll say it again.
you : Would you speak each word more distinctively?      各語かくごをはっきりはなしてください。    かくご はっきり はなしてください。
kaku go wo hakkiri hanashi te kudasai.
真理子: 承知しょうちしました。All right.
you : Would you speak a little more slowly?     もう少しゆうくりはなしてください。   もうすこし ゆうくりはなしてください。
mousukoshi yukkuri hanashi te kudasai.
真理子: はやすぎますか。Am I speaking too fast?
you : Give me a break.     うるさいよ。   うるさいよ。urusaiyo.
真理子女性じょせい言葉ことばは 「うるさいわよ」 です。The female expression is 「うるさいわよ」.
you : Please stop it.   やめてよ。  やめてよ。yamete.
真理子: 「やめて、よして、さわらないでよ。」という文句もんく一時いちじはやりました。「Stop, quit, don't touch me」 was a popular phrase once on television.
you : Cut it out.   やめろ!  やめろ!1 yamero !
真理子女性じょせい言葉ことばは 「やめて」 です。he female expression is 「やめて」.
you : Are you speaking a truth?    ほんとかよ?  ほんとかよ? honntou kayo?
真理子: 女性言葉は 「ほんと?」 または「ほんとうですか。」 です。The female expression is either 「ほんと?」 or 「ほんとうですか。」.
you : Are you serious?    本気ほんきかよ?  ほんきかよ。honnki kayo?
真理子: 女性言葉は 「本気ほんき?」 または「本気ですか。」 です。The female expression is either 「本気?」 or 「本気ですか」。
you : You must be joking.    冗談じょうだんだろう?  じょうだんだろう? joudann darou?
真理子: 女性言葉は 「冗談じょうだんでしょう?」 または「冗談かしら。」 です。The female expression is either 「冗談でしょう?」 or 「冗談かしら」。
you : I don't believe it.     信じられないな。   しんじられないな。shinnjirare nai yo.
you : I don't believe it.(2)    うそだろう? しんじれないな。   うそだろう? usodarou?
真理子: 女性言葉は 「うそでしょう?」 The female expression is 「うそでしょう?」.
you : I don't understand.    わからないな。   わからないな。wakara naina.
真理子: 女性言葉は 「わかりません。」 The female expression is 「わかりません。」.

  
you : You are right.    あなたはただしい。  あなたただしい。 anata ha tadashii.
you : You are wrong.    あなたは間違まちがっている。  あなたまちがっている。 anata ha machigatte iru.
you : Where did you hear that?     どこでそれをきましたか。   どこそれ、ききました。doko de sore wo, kiki mashita ka?
you : When did you hear that?     いつそれを聞きましたか。   いつそれ、ききました。Itsu sore wo, kiki mashita ka?
you : Why did you say that?      なぜそんなことうのですか。    なぜ そんなこと[] いうのです
naze sonnna koto wo iu nodesu ka?
you : That is not true.    それはちがいます。  それ、ちがいます。sore ha chigai masu.
you : That is a lie.     それは、 うそだ。   それ、 うそだ。soreha, usoda.
you : What happened?      どうなってんの?    どうなってんの? dou nattenn no?
you : What happened to you?      どうしたの?     どうしたの? doushita no?
you : How did it happened?    どうして、そうなったの?  doushite, sou natta no?
you : Is something wrong?      どうかしたの?     どうかしたの? douka shitano
you : Is it true?   本当ほんとうですか。  ほんとうですか。honntou desuka?
you : How did you know?      どうして知っているの?    どうしてしっているの? doushite shitte iru no?
you : How did you come to the conclusion?     どうしてそんな結論けつろんになるのですか   どうして そんな けつろんなるのです
doushite sonn na ketsuronn ni naru nodesu ka?
you : Don't jump to the conclusion.    早合点はやがてんするなよ。  はやがてんするなよ。hayagattenn suru naiyo.
真理子: 女性言葉は 「早合点はやがてんしないで。」 The female expression is 「早合点しないで。」.
you : Wait a minute.     ちょっとまってくれよ。   ちょっとまってくれよ。
chotto matte kureyo.
真理子: 女性言葉は 「ちょっとまってよ。」 The female expression is 「ちょっとまってよ。」.
you : Don't rush.    あせるな。  あせるな。aseru na.
you : Hold your horses.    あわてるな。  あわてるな。awateruna.
you : I agree.     賛成さんせいです。  さんせいです。sannsei desu.
you : I'm of the same opinion.      同感どうかんです。  どうかんです。doukann desu.
you : I disagree.     反対はんたいです。  はんたいです。hanntai desu.
you : I was not told    いていません。  きいていません。kiite imasenn.
you : I don't get it.     理解りかいできない。   りかいできない。rikai dekinai.
you : I don't like it.     きにいらない。   きにいらない。kini iranai.
you : No way.     とんでもない。   とんでもない。tonndemo nai.
you : Forget it.    わすれろ。  わすれろ。wasurero.
you : I trust you.     貴方あなたしんじています。   あなたをしんじています。anata wo shinnjite imasu.
you : I'm counting on you.     たよりにしています。   たよりにしています。tayori ni shite imasu.
you : Can I count on you?      たよりにできますか。   たよりに できますか。tayorini dekimasuka?
you : I need your help.     貴方あなた助力じょりょく必要ひつようです。   あなたのじょりょくがひつようです。anatano joryoku ga hitsuyou desu.
you : This is what I had wanted.     これがわたしほししかったものです。   これがわたしのほしかったものです。
kore ga watashi no hoshikatta mono desu.
you : Take time to think on it.    もっと時間じかんをかけてかんがえて。   もっとじかんをかけてかんがえて。
motto jikann wo kakete kanngaete.
you : Sleep on it. (2)   かんがえろ。   ねてかんがえろ。nete kanngaero.
you : Let's talk again when you've come to a conclusion.    結論けつろんときにまたはなそう。   けつろん、でたときまたはなそう。
ketsuronnga detatoki ni mata hanasou.
you : Cheer up.      元気げんきをだせ。  げんきをだせ。gennki wo dase.
you : Don't give up.     あきらめるな。  あきらめるな。akirameruna.
you : Surely you can do it.     きっとできるよ。  きっとできるよ。kitto dekiruyo.
you : That's life.     それが人生じんせいだよ。  それじんせいだ。sore ga jinnsei dayo.
you : Take it easy.      気楽きらくにいこう。   きらくにいこう。kiraku ni ikou.
you : Enjoy life.     人生じんせいたのしめ。  じんせいたのしめ。jinnsei wo tanoshime.
you : Don't worry so much. It will be all right.     そんなに心配しんぱい/rt>しなくても、なんとかなるよ。  そんなにしんぱいしなくても、なんとかなるよ。
sonnnani shinnpai shinakutomo, nanntoka naruyo.
you : That's unfortunate.      うんわるかったんだよ。   うんわるかったんだ
unn ga warukatta nn dayo.
you : It is not so bad as you are afraid.      貴方あなたおそれているほどひどくはないよ。   あなた おそれているほどひどくはない
anata ga osorete iruhodo hidoku ha nai yo.
you : Sun will rise tomorrow morning again .      明日あすもあるさ。    あすもあるよ。asumo aruyo.
you : Everything is going to be all right.      すべてうまくいくよ。   すべてうまくいくよ。 subete umaku ikuyo.
you : Everything will turn out be fine at the end.      最後さいごにはうまくいくよ。   さいごにはうまくいくよ。saigo niha umaku ikuyo.

  1  2  3    4

*1 See the verb conjugation for the imperative/command form.

Note: もう一度(いちど){once more} 一度{once}  各語(かくご){each word}  はっきり{distinctively, clearly}  もうすこし{a little more}  ゆっくり{slowly} はやく{fast} うるさいよ{a colloquial form of the literal translation - noisy} noisy{うるさい} quiet{しずか 静か} be quiet!{静(しず)かに!} 止(や)める{stop} ほんとう{truth}  ほんとうかよ{The colloquial form of ほんとうですか。} truth{しんじつ 真実} joke{じょうだん 冗談} 信(しん)じる{believe} [私は]信(いん)じられない{I can't believe, I can't trust you.} [それは]うそだろう{it is a lie, doesn't it?}  うそ{ a lie}  うそをつく{tell a lie.} 正(ただ)しい{right, correct} 間違(まちが)い{wrong, mistaken,false}  どこで{where}  だれから{from whom} 聞(き)く{hear}  聞いた{the past form of 聞く} 聞きました{the polite past form of hear.}  いつ{when}  なぜ{why}  not true{正(ただ)しくない、 間違っている{false} どうなる{how it becomes, what will happen [to it]}  知(し)る{know, it comes to one's knowledge}  結論(けつろん){conclusion} そんな結論になる{result in such conclusion} そんな{such} 賛成(さんせい){in agreement}  賛成する{agree} 反対(はんたい){in disagreement} 反対(はんたい)する{disagree, oppose} [私は]聞(き)いていません{[I] haven't heard it}  理解(りかい){understanding, comprehension} 理解する{understand} 理解できない{is the negation form of understand, i.e., don't understand} [それが]きにいる{It is my likeness, i.e., I like it}  きにらない{is the negation form of きにいる.} とんでもない{out of consideration, out of thinking}  忘(わす)れろ{is the imperative form of 忘(わす)れる, forget}  信(しん)じる{trust, believe in}  頼(たよ)りにしています{is the present progressive form of 頼りにする, count on} 頼(たよ)る{rely} 助力(じょりょく){n help, support, assistance}  need{v 必要(ひつよう)とする} [私は]助力が必要です{[I] am in need of help.} 私の欲(ほし)しかった{I had wanted}  これが私の欲しかった物です{This is I-had-wanted-what. See the Composing Japanse Sentences.}  もっと時間をかけて考えて{think by spending more time.}  もっと{more}  考(かんが)える{think} かける{spend}  考(かんが)えろ{the imperative form of 考える think} 寝(ね)て{by sleeping}   出(で)た時(とき){See when-clasue processing in the Composing Japanse Sentences.} 結論(けつろん){conclusion} 結論がでる{conclusion materialize, i.e., coming to a conclusion} 話(はな)そう{Let's talk} 元気を出(だ)す{literal translation - produce power} あきらめるな{imperative form of あきらめる}  きっと{surely} できる{can do} 人生(じんせい){life} 気楽(きらく){carefree}  easy{容易(ようい)、やさしい} いこう{go, proceed}  楽(たの)しむ{enjoy} 心配(しんぱい)する{worry} なんとかなる{somehow it gets done.} 運(うん){fortune} 運が悪(わる)い{lietral translation - fortune is bad.}  as bad as you are afraid{あなたが恐(おそ)れているほどわるい} 恐れる{be afraid}   明日(あす)も有(あ)る{There are tomorrow too.} すべて[が]うまくいく{All go well.} 最後(さいご)には{at the end}




Copyright (C) MindTree