Japanese Study


MindWood
Mobile Japanese Learning


Japanese Lessons >Phrases> Business (1)

Visiting Japanese Company - Japanese Language

Let's practice business phrases in Japanese.
Click and listen to the answers.

Business Offices

I would like to make an appointment with Mr. Yamada on this coming Thursday.  
山田様とこの木曜日にアポイントをとりたいのですが。
やまださまと もくようびに アポイントを とりたいのですが。yamada sama to mokuyou bi ni apoinnto wo toritai nodesu ga.
How about 11AM?    午前11時はいかがでしょうか。   ごぜん 11は いかが でしょうか。 gozenn juuichiji ha ikaga deshou ka?
Please ask her to call me when she is back.  
彼女が帰社されたら電話をいただけますか。    かのじょが きしゃされたら でんわを いただけますか。kanojo ga kisha saretara dennwa wo itadake masuka?
I am sorry, but I will be late for my appointment by 30 minutes. My shinkansen has been delayed by snow.    新幹線が雪で遅れています。申し訳ございませんが、30分ほど遅れます。 
しんかんせんが ゆきで おくれています。もうしわけ ございませんが、30分ほどおくれます。 shinnkannsenn ga yuki de okure te imasu. moushiwake gozai masenn ga, sannjippunn hodo okure masu.
I have an appointment with Mr. Tanaka.   田中様と4時にお約束があります。  たなかさまと 4時におやくそくが あります。tanaka sama to yoji ni o yakusoku ga arimasu.
I have an appointment with Mr. Tanaka (2).   田中様と4時にお約束があります。  たなかさまと 4時におやくそくが あります。tanaka sama to yoji ni o yakusoku ga arimasu.
May I see Mr. Tanaka?   田中様に会えますか。  たなかさまにあえますか。tanaka sama ni ae masu ka?
He is out of town.    彼は出張中です。   かれは しゅっちょうちゅう です。 kare ha shucchou chuu desu.
Do you have an appointment?    お約束はありますか。   おやくそくは ありますか。o yakusoku ha ari masuka?
Let me see if Mr. Yamamoto is available now.   
山本に確認いたしますので、お待ち下さい。    やまもとに かくにんしますので、お待ち下さい。yamamoto ni kakuninn shimasu node, omachi kudasai.
Could you take a message for Mr. Mori?    森様に伝言をお伝え願えますか。   もりさまに でんごんを おつたえ ねがえ ますか。mori sama ni denngonn wo o tsutae negae masu ka?
May I have your name?   お名前お伺いできますか。  おなまえ おうかがい できますか。onamae o ukagai deki masu ka?
May I ask what company you work for?   会社のお名前をお願いします。  かいしゃの おねまえを おねがいします。kaisha no o namae wo o negai shimasu.
I am with Treewater company.     ツリーウオータ社です。    tsuri- uo- ta sha desu.
Treewater.     ツリーウオータです。    tsuri- uo- ta desu.
Who would you like to see, please?     どなたにお会いになりますか。   donata ni o ai ni nari masu ka?
The research and development department is not in this Minatoku. It is in Kaihinnmakuhari.   
研究開発部はこの港区ではなく、海浜幕張にあります。    けんきゅうかいはつぶは このみなとくではなく、かいひんまくはりに あります。kennkyuukaihatsu bu ha kono minatoku deha naku, kaihinnmakuhari ni arimasu.
Excuse me, but may I ask you if you are Mr.Suzuki?     失礼ですが、鈴木様でしょうか。     しつれいですが、すずきさまでしょうか。shitsurei desu ga, suzuki sama de shou ka?
Would you put on this visitor's pass. Just return it at the reption desk when you leave.   
この来客証をおつけください。お帰り時に受付にお返し下さい。    このらいきゃくしょうをおつけください。おかえりじに うけつけに おかえし下さい。kono raikyakushou wo o tsuke kudasai. okaeri ji ni uketsuke ni o kaeshi kudasai.
Mr. Yamanaka is expecting you. Come with me, please.   
山中がお待ちしております。こちらへどうぞ。   やまなかが おまちしております。こちらへどうぞ。yamanaka ga o machi shite orimasu. kochira he douzo.
Mr. Kuroda will be with you in a minute.   黒田はまもなく参ります。  くろだはまもなくまいります。kuroda ha mamonaku mairi masu.
Did you find your way to our office wit no problem?    弊社までの道はすぐにわかりましたか。   へいしゃまでの みちは すぐにわかりましたか。heisha made no michi ha sugun ni wakari mashita ka?
Woudl you like to have something to drink? We have coffe, tea and mineral water.   
なにかお飲み物はいかがですか。 コーヒー、紅茶、冷えた炭酸水があります。
なにかお飲み物はいかがですか。 コーヒー、こうちゃ、ひえた たんさんすいがあります。nanika o nomi mono ha ikaga desu ka? ko-hi-, koucha, hieta tannsann sui ga arimasu.
I am sorry for keeping you waiting.   おまたせしてごめんなさい。  o matase site gomenn nasai.
Thank you for your time seeing me.   お忙しい中、お時間ありがとうございます。   おいそがしいなか おじかんありがとうございます。o isogashii naka o jikann arigatou gozaimasu.
Thank you for coming today.   今日はごそくろう頂き、ありがとうございます。  kyou ha go sokurou itadaki, arigatou gozaimasu.
I would like you to meet with Mr. Lewis.    ルイスさんをご紹介します。    ルイスさんをごしょうかいします。ruisu sann wo go shoukai shimasu.
How many branches do you have?    支店はいくつありますか。   してんは いくつありますか。shitenn ha ikutsu arimasu ka?
Yes, that's fine.   はい、結構です。  はい、けっこうです。kekkou desu.
Sure,of course.   もちろんです。  もちろんです。mochironn desu.
Of course.   もちろんです。  もちろんです。mochironn desu.
Certainly.   確かに。  たしかに。tashika ni
Gladly.   喜んで。  よろこんで。yorokonnde
I need to discuss this with my superior. I'll get back to you with our answer next week.  
この件は上司と相談しなければなりません。来週お答えいたします。  このけんは じょうしと そうだん しなければ なりません。 らいしゅう おこたえ いたします。kono kenn ha joushi to soudann shinakereba narimasenn. raishuu o kotae itashi masu.
Thank you for your time seeing me.   お忙しい中、お時間ありがとうございました。   おいそがしいなか おじかんありがとうございました。o isogashii naka o jikann arigatou gozai mashita.

  1  2  3  




Copyright (C) MindTree